Previous Page  108 / 114 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 108 / 114 Next Page
Page Background

Kommunikasjon med barn via tolk

108

Språk og samspill barnehagelæreren - barnet

(Barnets førstespråk)

*Hvordan fungerte barnets førstespråk i samtalen/

måltidet/ samlingsstunda?

Kunne barnet spørre om igjen hvis det var ord du eller

tolken sa, som barnet ikke forsto?

Var det noen utfordringer mht barnets førstespråk?

(Barnets andrespråk)

*Hvordan fungerte barnets andrespråk i samtalen/

måltidet/ samlingsstunda?

Kunne barnet spørre om igjen hvis det var ord du eller

tolken sa, som barnet ikke forsto?

Var det noen utfordringer mht barnets andrespråk?

(Kroppsspråk)

Hvordan ble barnets kroppsspråk tolket?

Hvordan ble ditt kroppsspråk tolket?

*Hvordan opplevde du tolkningen av kroppsspråk?

(Blikkontakt)

Hvem så du på under samtalen/ måltidet/

samlingsstunda?

Hvorfor? Hvordan opplevdes dette?

Hvem så barnet på?

*Så barnet bare på deg, bare på tolken eller varierte dette,

evt. hvordan?

Hvem så tolken på under samtalen/ måltidet/

samlingsstunda, variasjon i dette?

(Involvering)

Hvordan vil du beskrive samspillet mellom deg og

barnet?

Hvordan vil du beskrive kontakten, som oppsto med

barnet?

*Hvordan vil du beskrive kontakten og samspillet mellom

deg, barnet og tolken?

(Innlevelse i barnet)

Hvordan tror du barnet opplevde situasjonene?

*Kan du beskrive dine følelser for barnet underveis i

samtalen?

(Timeout)

*Gikk dere ut og inn av samtalen? Evt. hvordan skjedde

dette?

Kunne du gått ut og inn av samtalene? Evt. hvordan

kunne dette blitt gjort?

(Barnets utbytte)

Hva tror du barnet opplevde under samtalen/ måltidet/

samlingsstunda?

*Hva tror du ble barnets utbytte av de ulike situasjonene?

La du merke til noen reaksjoner fra barnet som du kan

beskrive?

*Andre kommentarer til forholdet mellom deg og barnet?

Ulikheter mellom situasjonene?