Kategorier
Diverse

Norsk Oversetterleksikon (NOleks)

I oversikten over fagressurser for språk og litteratur er det lagt inn lenke til NOLEKS, Norsk Oversetterleksikon.

Dette er en etterlengtet ressurs som kan være svært nyttig for alle som interesserer seg for oversettelse og verdenslitteraturen på norsk! Ressursen er gratis og tilgjengelig for alle.

Fra NOLEKS’ hjemmeside:

«Norsk Oversetterleksikon (NOleks) er et nettbasert og forskningsbasert leksikon over norske oversettere og norsk oversettelseshistorie i regi av Norsk Oversetterforening. Norsk oversetter- og oversettelseshistorie er fortsatt en underkjent del av det litterære kretsløpet, og prosjektet tar sikte på å øke bevisstheten omkring oversettere og oversettelser, kartlegge en del av norsk kulturhistorie og å bringe tenkningen om oversettelse – og derved litteratur – opp på et høyere nivå […]

NOleks ble etablert i 2016, og lansert i juni 2017. Målet er at leksikonet innen 2023 skal dekke de viktigste personer og temaer i norsk oversettelseshistorie.

Leksikonet publiseres av Norsk Oversetterforening, utvikles i samarbeid med Universitetet i Oslo og Nasjonalbiblioteket. Blant bidragsyterne finner vi forskere, oversettere og kritikere fra hele landet.Redaksjonen består av representanter fra oversetterstanden, universitetssektoren og forlagsbransjen»

Inger Hesjevoll Schmidt-Melbye er førstebibliotekar og fagansvarlig for litteratur- og språkvitenskap samt kulturhistoriske fag ved NTNU Universitetsbiblioteket.

Av Inger Hesjevoll Schmidt-Melbye

Inger Hesjevoll Schmidt-Melbye er førstebibliotekar og fagansvarlig for litteratur- og språkvitenskap samt kulturhistoriske fag ved NTNU Universitetsbiblioteket.

Ett svar til “Norsk Oversetterleksikon (NOleks)”

Legg igjen en kommentar